Keine exakte Übersetzung gefunden für شركة التوزيع

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch شركة التوزيع

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Entreprises de distribution de combustibles
    شركات توزيع الوقود
  • Toutes les grandes compagnies de téléphonie portable expédient leurs produits. à partir d'entrepôts de distribution situés au nord de l'État.
    كل شبكات المحمول الكبيرة تقوم بالشحن من خلال شركات توزيع
  • Eh bien, ma mère ne travaille pas, et mon père travaille pour une entreprise de distribution de films.
    حسنُ، والدتي لا تعمل .ووالدي يعمل في شركة توزيع أفلام
  • Des enregistrements télévisés en direct seront assurés par des chaînes commerciales.
    ويمكن الحصول على مواد للبث التلفزيوني الحي عبر شركات التوزيع التجارية.
  • L'approvisionnement des pharmacies en produits est assuré aujourd'hui par quatre sociétés privées de distribution, toutes installées à Lomé.
    وتزويد الصيدليات بالأدوية يجري اليوم على يد أربع شركات خاصة من شركات التوزيع، وكلها بلوميه.
  • Le second est lié aux incidences de la pénétration des entreprises multinationales de distribution sur les marchés intérieurs des pays en développement.
    والشاغل الثاني هو أثر اختراق شركات التوزيع المتعددة الجنسيات للأسواق المحلية في البلدان النامية.
  • Hazlit est indétrônable chez le vendeur au détail Joylandia avec sa place premium sur les rayons.
    هازليت) يُحكم قبضته و يتحكّم في) .شركات التوزيع العملاقه .و يفرّغ من الأماكن في المتاجر
  • En 1996, la maison de disque sud-africaine ... sort le deuxième album de Rodriguez, "Retour à la réalité". sur CD, pour la première fois en Afrique du Sud.
    سيقرمان : في عام 1996 ، اصدرت . شركات التوزيع البوم رودريقز الثاني " قادم من الواقع" . على اسطوانة ولأول مرة في جنوب افريقيا
  • C'est ainsi que les dispositions des conventions relatives à la détermination des prix intersociétés et à l'imputation des revenus et des dépenses nécessitent la communication de renseignements spécifiques si l'on veut que ces dispositions soient effectivement appliquées.
    وهكذا، فإن أحكام المعاهدة ذات الصلة بالتسعير فيما بين الشركات وتوزيع الدخل والنفقات تفرض شروطها الخاصة بتبادل المعلومات بغرض تطبيقها تطبيقا فعليا.
  • Dans les pays en développement, le gouvernement et la société civile peuvent aider les producteurs à s'organiser pour être des partenaires valables des grandes sociétés de distribution et des institutions financières.
    وفي مستطاع حكومات البلدان النامية والمجتمع المدني مساعدة المنتجين على تنظيم أنفسهم في شراكات جديرة بالاهتمام مع كبرى شركات التوزيع والمؤسسات المالية.